Ivan Lapin, Evgeny Bagrintsev, Ilya Chekunov, Evgeny Kovalev, Ivan Sakharov, Nikita Elfimov, Dmitry Odegov, Arseny Simatov, Dionisy Petrov, Fedor Belousov, Mikhail Zamorin, Vladimir Sakharov, Alexey Zenin, Dmitry Matveenko
April 2024
(Live sound)
Translation:
A birch was standing in a field.
A leafy one was standing in a field.
Lyuli-lyuli (play-on-words), was standing!
There is chit-chat and idle talk
White snow flurries were falling,
The hunters rode out,
All their dogs were unleashed,
They frightened the beautiful girl.
"You girl, wait a minute!
Sing, sing, sing a song with us, gorgeous!"
Chuvil, my Chuvil (city on the Volga river)
Another wonder, the first wonder, my homeland is a wonder!
There is no one to snap the birch tree.
There is no one to begin to nip the leafy one.
I will go to the forest, I will go for a walk
And I will snap the white birch tree.
I will cut three branches
I will make myself three violins
"Don't be loud, violins!
Don't wake up my darling!"
Lyrics :
Во поле берёза стояла,
Во поле кудрявая стояла,
Люли-люли, стояла,
Люли-люли, стояла.
Тары-бары-растабары,
Снежки белы выпадали,
Охотники выезжали,
Всех собак своих спускали,
Красну девку напугали.
Ты, девица, стой! Стой, стой, стой!
Красавица, с нами песню пой, пой, пой!
Чувиль, мой чувиль, ещё навиль-виль-виль-виль,
Ещё чудо, первочудо, чудо родина моя!
Ещё чудо, первочудо, чудо родина моя!
Некому березу заломати,
Некому кудряву заломати,
Пойду в лес я погуляю,
Белую березу заломаю,
Срежу я с березы три пруточка,
Сделаю из них я три гудочка,
Вы гудочки не гудите,
Моего гостя не будите.
Смотрите видео Russian folk song "Vo pole bereza stoyala" онлайн без регистрации, длительностью часов минут секунд в хорошем качестве. Это видео добавил пользователь VEK 01 Январь 1970, не забудьте поделиться им ссылкой с друзьями и знакомыми, на нашем сайте его посмотрели 248,00 раз и оно понравилось 28 тысяч людям.